Мова — це засіб закодованого, символічно-абстрактною порозуміння питомого людині. Як система порозуміння, мова є витвором суспільно-культурної еволюції на протязі тисячоліть. Розвиток мови має пряме відношення до інших питомо людських спроможностей, як наприклад розвиток інтелекту та почуттєвого дозрівання. В свою чергу розвиток інтелекту та дозрівання почуттів має пряме відношення до різних психологічних та суспільних чинників нашого буття.
Основною функцією мови є виміна інформації або знання. Відомим є факт, що для дитини вивчення мови є природнім, біологічним процесом. Неврофізіологічна структура людини уможливлює їй говорити мовою світу, одначе розговірна мова розвивається завжди у суспільно-психологічному середовищі й спілкуванні з батьками, ріднею й оточенням. Дитина набуває мову природньо, якщо середовище, у якому вона живе, користується даною мовою як засобом порозуміння і передання культурних надбань (Гюстон, 1972).
Якщо дитина вивчає в цей сам час дві мови, відносне опанування однієї, або другої мови правдоподібно є вислідом почуттєвих і суспільних чинників.
В додатку до засобу порозуміння, мова є зберігачем культурних та наукових надбань народу і віддзеркаленням його етосу. Тенденція дітей вивчати й уживати мову, яку вони частіше чують, створює різні проблеми серед другого покоління емігрантів. Занепад рідної розговірної мови є часто пов’язаний із занепадом почуття національно-етнічної окремішности. Численні статті й публікації вказують на занепад розговірної української мови в ЗСА й Канаді (Андерсон 1976, Боцюрків 1971, Галич 1976, Головінський 1967, 1976, Ісаїв 1976, Тесля 1968).
У ЗСА живе приблизно два мільйони людей українського походження, а у Канаді 580,660. Одначе під час перепису населення в 1970-му році, тільки 249,351 громадян ЗСА заявили, що їхньою матірною мовою є українська мова.
Боцюрків (1971) проаналізував цікавий запитник виготовлений для канадійських студентів українського походження. Серед, роджених в Канаді, 4% заявили що вони українці, 43,2% назвали себе українцями-канадцями, а 52,8% канадцями. Поміж тими, що були роджені поза Канадою, 15.9% назвали себе українцями. Повищі дані вказують на вагу мови як чинника національно-етнічного самозбереження.
Сумне явище, що занепад питомої нашої мови в діаспорі часто випливає з багатьох чинників пов’язаних неувагою, браком сильної волі а й нашим недбальством.
Використана література:
- Гюстон, Г. С. Огляд Психолінгвістики. Париж, 1972 Андерсон, А. В. Зміни української тотожности в Саскачевані В. Ісаїв, В. (ред.) Українці в Американському та Канадському Суспільствах. Джерсі Сіті, 1976. Боцюрків, Б. Етнічна ідентифікація і наставлення університетських студентів українського походження: висліди анкетного дослідження в Албертському університеті. Слов’яни в Канаді. Отава, 1971.
- Галич, В. Українські американці (1865-1918). В. Ісаїв, В. (ред.) Українці в американському та канадському суспільствах. Джерсі Сіти, 1976.
- Головінський, І. Мова як чинник національного самозбереження. Пластовий Шлях, 1967, 4 (15).
- Головінський, І. Психологічна аналіза процесу денаціоналізації. Пластовий Шлях, 1976, 4 (51).